Cookie the New Translation

Cookie the New Translation

Imitation is the sincerest form of flattery. This cookie recipe based on the new mass translation is no exception.  I shared the YouTube video with several relatives over the Christmas break, but it seems Commonweal doesn’t like parodies of their parody.  Isn’t...
Varieties of Religious Experience

Varieties of Religious Experience

I have a theory.  I consider it impossible to read for more than twenty minutes in the academic fields of American literature or Catholic theology without encountering a quote from Flannery O’Connor.  Go ahead, try it — pick a book or article from the last 15 years in...
Words, Words, Words: Our Shabby Equipment (Part 1)

Words, Words, Words: Our Shabby Equipment (Part 1)

Poetic Diction and the New Translation of the Roman Missal I, too, dislike it. Reading it, however, with a perfect contempt for it, one discovers in it, after all, a place for the genuine. – Marianne Moore, “Poetry” Poets do not like words. Oh, sure, once the words...
The Supreme Issue? Health Care Reform

The Supreme Issue? Health Care Reform

It’s not the economy, stupid.  I know most of the pundits say that the November election will pivot on the state of the economy.  But their I-can-only-see-the-story-right-in-front-of-me groupthink forgets what is coming this summer.  The dominant issue of the 2012...
Virtues, Thrones, and Dominions!  Oh My!

Virtues, Thrones, and Dominions! Oh My!

If you listened carefully to the new edition of the Roman Missal rolled out this Advent, you might remember hearing mention of a strange menagerie of heavenly creatures. The Advent Prefaces to the Eucharistic Prayer—the part that begins “It is truly right and just”...